Les dossiers de SinOptic :
Suisse-RPC 2011 2017-06-02T13:55:15+00:00

Voici un survol des principaux événements survenus depuis l’établissement des relations diplomatiques:

2011
janvierfévriermarsavrilmaijuin
juilletaoûtseptembreoctobrenovembredécembre
Janvier 20 : 20ème réunion de la Commission économique mixte Suisse-Chine à Genève.
28 : dans le cadre du Forum économique mondial (WEF) de Davos, le conseiller fédéral Johann N. SCHNEIDER-AMMANN, chef du Département fédéral de l’économie, et le ministre chinois du Commerce, CHEN Deming, ont lancé officiellement, ce 28 janvier 2011, des négociations entre la Suisse et la République populaire de Chine visant la conclusion d’un accord de libre-échange, et ont discuté d’autres sujets d’intérêt commun.
Communiqué du 28 janvier 2011 en allemand, français, italien et anglais, ainsi que le mémorandum signé entre les deux parties (en anglais).
Mars 9-10 : la onzième session du dialogue sur les droits humains entre la Suisse et la République populaire de Chine s’est tenue les 9 et 10 mars 2011 à Berne. Un accent particulier a été mis sur le statut des minorités. Les discussions ont également porté sur divers projets de coopération, par exemple dans le domaine de l’exécution des peines ainsi que sur la dimension des droits humains dans l’économie.
Communiqué du 10 mars 2011 en allemand, français, italien et anglais.
Avril 7-8 : premier cycle de négociations sur un accord de libre échange entre la Suisse et la Chine, à Berne
Communiqué du 8 avril 2011 du Secrétariat d’État à l’économie.
11 : le canton d’Argovie et la province du Shandong signent un accord de jumelage, à l’occasion de la visite en Suisse d’une délégation conduite par M. WANG Jumin, vice-gouverneur du Shandong.
Document de l’Assemblée provinciale du Shandong.
15-18 : visite officielle de M. YU Zhengsheng, secrétaire du Comité municipal du Parti communiste chinois de Shanghai et membre du Bureau politique du Comité central
Compte rendu.
21-27 : le conseiller fédéral Didier BURKHALTER effectue une visite de travail en Chine du 21 au 27 avril. L’objectif principal est le renforcement des liens scientifiques entre les deux pays. Une déclaration d’intention sera signée. Le chef du Département fédéral de l’intérieur (DFI) sera notamment accompagné des présidents des deux Ecoles polytechniques fédérales, Ralph EICHLER (ETH Zurich) et Patrick AEBISCHER (EPF Lausanne). Ce voyage s’inscrit également dans le contexte des célébrations du centenaire de l’Université de Tsingua dont la nouvelle bibliothèque a été construite par l’architecte suisse Mario BOTTA. Le conseiller fédéral aura des entretiens avec trois de ses homologues : les ministres de la science et de la technologie, de l’éducation, et de la santé.
Dans ce dernier domaine, la déclaration conjointe prévoit la collaboration entre quatre cantons suisses (Vaud, Bâle-Ville, Zurich et Genève) et quatre municipalités chinoises dans la réforme des hôpitaux.
Communiqué du 15 avril 2011 en allemand, français et italien.
25 : M. le conseiller fédéral Didier BURKHALTER signent deux déclarations conjointes. La première, avec M. WANG Gang, ministre des Sciences et de la technologie, porte sur le renforcement de la Sino-Swiss Science & Technology Cooperation. La seconde, avec M. CHEN Zhu, ministre de la Santé, lance quatre partenariats centrés sur la politique de santé, en particulier la réforme hospitalière. Ces quatre partenariats concernent les cantons de Bâle-Ville, Genève, Vaud et Zurich, et respectivement les villes de Shanghai, Shenzhen, Zhenjiang et Kunming.
26 : M. Max PFISTER, chef du Département de la construction, de l’environnement et de l’économie du Canton de Lucerne, en visite à Nanjing, et M. ZHANG Weiguo, vice-gouverneur du Jiangsu, ont signé un accord qui entend renforcer la coopération dans l’économie, le tourisme et l’environnement.
Communiqué du Canton de Lucerne du 26 avril 2011.
Mai 5 : la présidente de la Confédération, Mme Micheline Calmy-Rey, a reçu M. YANG Jiechi, ministre des affaires étrangères chinois, à la résidence du Lohn à Kehrsatz à l’occasion d’une visite officielle de travail. Les deux ministres ont passé en revue différentes thématiques bilatérales et internationales. La rencontre a été suivie par une excursion à Spiez, ainsi que sur le lac de Thoune. Communiqué du 5 mai 2011 du Département fédéral des affaires étrangères en allemand, en français, en italien et en anglais.
23 : le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) entend élargir le cadre de sa politique en matière de droits humains. Ces questions ne doivent plus être abordées uniquement dans des dialogues isolés et spécifiques avec des partenaires choisis, mais faire partie intégrante de toutes les consultations politiques de la Suisse, qu’elles soient bilatérales ou multilatérales.
Communiqué du 23 mai 2011 du DFAE en allemand, français, italien et anglais.
Juin 5-12 : le canton de Fribourg est l’invité d’honneur de la 10e Foire internationale des biens de consommation de Ningbo. A cette occasion, les entreprises fribourgeoises présentes, de même que l’Ecole d’ingénieurs et d’architectes, ont notamment pu présenter leurs produits et services à un public spécialisé avec lequel elles ont pu nouer de précieux contacts. Ce voyage a en outre permis aux conseillers d’État Beat VONLANTHEN et Pascal CORMINBŒUF d’ouvrir des portes à l’économie et à la recherche fribourgeoises. Il a aussi permis d’établir un plan d’actions destiné à renforcer la collaboration entre le canton de Fribourg et la province du Zhejiang.
Communiqué du 16 juin 2011 en allemand et en français.
15 : le conseiller fédéral Johann N. SCHNEIDER-AMMANN et le ministre chinois des Ressources humaines et de la Sécurité sociale YIN Weimin signent à Berne une déclaration d’intention (Memorandum of Understanding) concernant la coopération en matière de conditions de travail et d’emploi. Cette initiative, qui s’inscrit dans le prolongement de l’étroite collaboration qu’entretiennent la Suisse et la Chine, vient notamment à l’appui des relations économiques toujours plus intenses entre les deux pays.
Communiqué du 15 juin 2011 en allemand, en français et en italien.
21 : le conseiller fédéral et et ministre de l’économie Johann N. SCHNEIDER-AMMANN et les ministres des autres Etats de l’AELE (Islande, Liechtenstein, Norvège) ont signé un accord de libre-échange de large portée avec Hongkong à l’occasion de leur réunion ministérielle semestrielle tenue à Schaan, Liechtenstein.
Communiqué du 21 juin 2011 en allemand, en français et en italien, et dossier de présentation en allemand et en français.
22 : l’Osec, promoteur des exportations suisses, et la China Development Bank (CDB) ont conclu un accord de coopération à Berne. Des représentants de l’Ambassade de Chine en Suisse étaient présents lors de la signature. Ce Memorandum of Understanding vise à encourager l’entrée des entreprises chinoises en Suisse et réciproquement celle des entreprises suisses en Chine sur le long terme.
Détails en allemand et en français.
Juillet 5-7 : deuxième cycle de négociations au sujet d’un accord de libre échange entre la Suisse et la Chine, à Xi’an.
Communiqué du 11 juillet 2011 du Secrétariat d’État à l’économie.
8 : visite de Mme UYUNQIMG, vice-présidente du Comité permanent de l’Assemblée populaire nationale de Chine, 6 – 10 juillet 2011
Compte rendu.
13-15 : le conseiller fédéral Ueli MAURER, chef du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (DDPS) en visite officielle.
Communiqué du 8 juillet 2011 en allemand, en français et en italien.
Septembre 9-11 : membre du Bureau politique du Comité central du PCC et vice-président de la Conférence consultative politique du peuple chinois, M. WANG Gang a été reçu par Mme Micheline CALMY-REY, cheffe du Département fédéral des affaires étrangères, et M. Jean-René GERMANIER, président du Conseil national, durant la visite qu’il a effectuée en Suisse du 9 au 11 septembre 2011.
Article du 11 septembre 2011 (en chinois) dans le site de l’Ambassade de Chine.
16 : le Conseil fédéral adopte, sur proposition du Département fédéral de l’économie (DFE), le message relatif à l’accord de libre-échange entre les États de l’AELE (Islande, Liechtenstein, Norvège, Suisse) et Hongkong. Il l’a transmis aux Chambres fédérales pour approbation.
Communiqué du 16 septembre 2011 en allemand, français et italien.
Octobre 14 : signature d’un mémorandum d’entente entre la ville grisonne d’Arosa et celle de Shangrila dans la province du Yunnan.
Communiqué d’Arosa tourisme.
26 :
l ’Association des communes de Crans-Montana (ACCM) signe un pacte d’amitié avec Ordos en Mongolie-intérieure.
Novembre 8-10 : troisième cycle de négociations au sujet d’un accord de libre échange entre la Suisse et la Chine, à Montreux.
Communiqué du 11 novembre 2011 du Secrétariat d’État à l’économie.

Exposition sur l'œuvre de Mme GUO Fengyi à la Collection d'art brut, Lausanne - 18 novembre 2011 - 29 avril 2012

21-25 : une délégation de l’Institut fédéral de la propriété intellectuelle (IPI), conduite par M. Felix ADDOR, directeur adjoint, participe à la cinquième réunion de travail du groupe établi dans le cadre du dialogue sino-suisse sur les droits de propriété intellectuelle.

Décembre 9 : le Conseil fédéral a reconnu, le 9 décembre 2011, la convention privée du 8 octobre 2007 contre les doubles impositions concernant Taiwan. La reconnaissance de la convention signée entre les deux chambres de commerce se fonde sur la loi fédérale du 17 juin 2011 sur la reconnaissance d’accords entre institutions privées destinés à éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune. Une fois reconnue, la convention privée s’applique à tout le territoire suisse.
Communiqué du 9 décembre 2011 du Département fédéral des finances en allemand, en français, en italien et en anglais, et Convention du 8 octobre 2007 en allemand, en français et en anglais.
15 : en marge de la conférence ministérielle de l’OMC à Genève du 15 au 17 décembre 2011, M. le conseiller fédéral Johann SCHNEIDER-AMMANN, en charge de l’économie, rencontre M. CHEN Deming, ministre chinois de l’Économie, le 15 décembre.

Pour en savoir plus, explorez les liens suivants:

Autres références et sources utilisées pour rédiger cette page:


Cérémonie officielle marquant le 50ème
anniversaire des relations entre la Suisse et la RPC
Beijing, 13 septembre 2000
document SinOptic