Ouvrages publiés de 2007 à en 2009

Ernst Hohl-Kulturstiftung Appenzell (éd) Wenn Ost und West sich begegnen
Ruckstuhl Media Promotion View Switzerland
Amy HELLER Tibetan Art
Tracing the Development of Spiritual Ideals and Art in Tibet 600-2001 A. D.
DUANMU Mei La culture suisse et la modernisation
SwissCham China 2007-2008 SwissCham China Membership Directory. Swiss Business Hub : China Directory
Office d’information du Conseil des affaires d’État 中国 – 瑞士 —— Chine-Suisse

Wenn Ost und West sich begegnen
Chinesische Scherenschnitte über das Appenzellerland und das Toggenburg

Ernst Hohl-Kulturstiftung Appenzell (éd.), Appenzeller Verlag, 2009, 120 p. illustrations en couleur
ISBN 978-3-85882-516-2 CHF 30.– EUR 20.–

Présentation tirée du site de l’éditeur:
« Der Scherenschnitt wurde – wie das dazu notwendige Papier – vor mehr als 2000 Jahren im Alten China erfunden. Und bis heute ist die Tradition des Papierschneidens in China lebendig geblieben. In Europa wurde dieses Kunsthandwerk erst nach 1600 bekannt und fand etwas später seinen Weg auch in die Schweiz. Vor diesem Hintergrund entstand die Idee zu einem ungewöhnlichen Kulturaustausch-Projekt: Bedeutende Scherenschnittkünstlerinnen und -künstler aus China reisten auf Einladung der Ernst Hohl-Kulturstiftung ins Appenzellerland und ins Toggenburg, um die gewonnenen Eindrücke später in kunstvollen Papierschnitten festzuhalten. Entstanden ist ein faszinierendes, berührendes und äusserst vielfältiges Panoptikum des «chinesischen Blicks» auf die Gegend rund um den Säntis: « Wenn Ost und West sich begegnen ».

Der vorliegende Band und die Ausstellung im Haus Appenzell in Zürich (2. Oktober 2009 bis 30. Januar 2010) zeigen unterschiedlichste Schnitttechniken – vom traditionellen Sujet bis zu abstrakten Interpretationen à la Matisse – zu folgenden Themen: « Silvesterkläuse », Blochumzug, Landsgemeinde, Fronleichnam Alpfahrt, Alpstobede und Viehschau. »

« Le papier découpé a été découvert – comme la nécessité d’inventer le papier – il y a plus de 2’000 ans dans la Chine ancienne. Sa tradition y a été conservée jusqu’à aujourd’hui. En Europe, cet artisanat n’a été connu qu’après 1600 et a trouvé son chemin un peu plus tard en Suisse. C’est dans ce contexte que l’idée d’un projet exceptionnel d’échange culturel est apparu : des artistes chinois de renom dans le domaine du papier découpé voyageraient, à l’invitation de la Fondation culturelle Ernst Hohl dans les régions d’Appenzell et du Toggenburg, afin de saisir ensuite leurs impressions dans des découpages. Le résultat constitue un « fascinant, touchant et varié panoptique du « regard de la Chine » autour du Säntis: « Wenn Ost und West sich begegnen » (Quand l’Est et l’Ouest se rencontrent).

Le présent volume et l’exposition à la Maison d’Appenzell à Zurich (2 octobre 2009 au 30 janvier 2010) montraient différentes techniques de coupe. Du traditionnel à des interprétations abstraites à la Matisse ces œuvres couvraient les rubriques suivantes : Silvesterkläuse, défilé Bloch, Landsgemeinde, montée à l’alpage, Alpstobede et présentations de bovins. » (traduction SinOptic)
Wenn Ost und West sich begegnen

Publiée régulièrement depuis 1998, View Switzerland, version 2008/2009, est un précieux guide pour les visiteurs chinois. Il présente diverses villes et régions de notre pays, surtout d’un point du vue touristique. Il fournit aussi un rappel historique, culturel et géographique, une histoire de l’industrie horlogère, ainsi qu’un répertoire des principaux fabricants.
Entreprises et particuliers suisses apprécieront aussi de le remettre à leurs interlocuteurs chinois, qu’ils soient des touristes ou des membres d’une délégation économique.Une brochure gratuite, à commander auprès de:
Ruckstuhl Media Promotion
Gfäzstrasse 16d, CH-6044 Udligenswil
TEL. +41 41 371 06 63 FAX +41 41 371 03 55
Courriel
http://www.ruckstuhl-media.ch/
View Switzerland

Amy HELLER - Tibetan Art
Tibetan Art
Tracing the Development of Spiritual Ideals and Art in Tibet 600-2001 A. D.

Mme Amy HELLER
Culture and Art Publishing House, 2008, RMB 380.– ou NT$ 1’800.–.
ISBN 978-7- 5039-3445-2

Disponible au Garuda bookstore à Taiwan, .
ainsi quà la YI XI Seer Gallery
Kunlun Hotel Gallery
Hotel Kunlun
2 Xinyuan South Road
Chaoyang District
Beijing, République populaire de Chine

Mme Amy HELLER est chercheuse affiliée au CNRS (UMR 8155, Paris) depuis 1986 ; professeure invitée à l’Université de Roma La Sapienza en 2006 et en 2008 ; professeure invitée au Centre for Tibetan Studies Sichuan University de 2007 à 2010, en tant que tibétologue et historienne d’art.

Titres en français :
– Arts et Sagesses du Tibet, Editions du Zodiaque, 1999
– Tibetan Art, Tracing the development of art and spiritual ideals in Tibet, 600-2000 AD., Jaca Book, Milano, 1999.
The Ramoche Restoration Project, Lhasa

Amy HELLER - Tibetan Art: Tracing the Development of Spiritual Ideals and Art in Tibet 600-2001 A. D.

DUANMU Mei
La culture suisse et la modernisation
Mme DUANMU Mei
Éditions Liaohai, Shenyang, Chine, 2008, RMB 38.–
ISBN 978-7-80649-211-6

Il s’agit de la réédition, augmentée et actualisée, de l’ouvrage paru en 1999. En voici la présentation remise par l’auteure que nous remercions très vivement :

Décrivant l’histoire suisse de l’origine au développement et la formation de ce pays multiculturel, l’auteure donne une interprétation approfondie du processus historique de la modernisation en Suisse, marqué par un conflit constant entre culture traditionnelle et modernité. Elle permet aux lecteurs chinois de mieux connaître la Suisse, un des pays parmi les plus riches du monde, par une mise en évidence des raisons internes de sa réussite, laquelle peut servir d’exemple à d’autres pays par l’approche multiculturelle prise dans sa propre recherche des caractéristiques nationales du développement. La nouvelle version du livre tient compte également du regard que la Suisse porte à la mondialisation, ainsi qu’aux échanges culturels entre la Chine et la Suisse au cours des décennies précédentes.

L’auteure du livre, Mme DUANMU Mei, historienne de l’Institut d’histoire mondiale de l’Académie des sciences sociales de Chine; présidente de la Société chinoise d’études de l’histoire de France et présidente de la Section suisse de l’Association des anciens étudiants chinois en Europe et en Amérique, avait fait ses études d’histoire à l’Université de Fribourg.

La première édition de ce livre faisait partie de la collection « La culture nationale des pays occidentaux et la modernisation » publiée en 1999. En l’an 2000, au moment du 50ème anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et la Suisse, l’Ambassade de Suisse en Chine en avait acheté 1’000 exemplaires en guise de présents à offrir. L’auteure en avait été profondément honoré. Ces dernières années, d’énormes changements ont eu lieu dans le monde. La Suisse et la Chine avancent et montrent constamment au monde une nouvelle image, en ajustant les relations de l’interaction qu’elles ont entre elles et avec d’autres pays du monde. Il est clair que certaines parties de ce livre, en particulier celles concernant l’actualité, sont déjà dépassées. Il conviendrait d’y apporter des révisions. Avec l’appui de l’Ambassade de Suisse en Chine et de Présence Suisse, l’auteure a reçu des remarques et des suggestions de tous côtés. Elle a cherché à conserver la teneur principale de la partie historique, tout en révisant et enrichissant les deux derniers chapitres, afin de donner aux lecteurs une image plus précise de la Suisse face aux changements actuels. Ce projet a été réalisé grâce au soutien de l’Ambassade suisse en Chine, notamment de M. l’ambassadeur Dante MARTINELLI, et de Présence Suisse. Grâce à eux, ce livre peut finalement paraître sous un nouveau visage. L’auteure tient donc à leur exprimer sa profonde gratitude. De même, l’auteure tient à transmettre ses plus sincères remerciements à tous ceux qui ont contribué à ce travail de réédition. À savoir :

  • Ambassade de Suisse en Chine
  • Présence Suisse, Département fédéral des affaires étrangères (DFAE)
  • Service historique du DFAE
  • Département d’histoire, Université de Fribourg
  • Bibliothèque cantonale de Fribourg
  • Bibliothèque am Guisanplatz, Berne
  • Archives fédérales suisses, Berne
  • Institut européen de l’Université de Genève
  • Institut suisse de droit comparé
  • Suisse Tourisme, Bureau de Beijing
  • www.swissworld.org et www.swissinfo.ch

Présentations pdf en langue chinoise (1 p., 76 kb) et en langue française (1 p., 23 kb).

La culture suisse et la modernisation

2007-2008 SwissCham China Membership Directory.
Swiss Business Hub : China Directory


Publié en anglais et chinois, cet ouvrage comprend la liste des membres de SwissCham China, pendant de la Chambre de commerce Suisse-Chine, le répertoire Chine du Swiss Business Hub et la liste des membres de la Chambre de commerce Suisse-Chine. Pour les entreprises présentes en Chine, des informations succinctes sont fournies: coordonnées, domaine d’activités, forme juridique. Il s’agit donc d’une version actualisée des éditions précédentes.
Les éditeurs sont le Swiss Business Council in Hongkong, le Swiss Business Hub China et SwissCham China.
RMB 500.–.

Adresse de commande pour la RPC :
TEL. +86 10 8531 0015
FAX +86 10 6432 3030
.

L’adresse de référence était celle de l’OSEC Business Network Switzerland, une organisation devenue en 2013 Switzerland Global Enterprise.
2007-2008 SwissCham China Membership Directory

中国 – 瑞士 – Chine – Suisse
Office d’information du Conseil des affaires d’État de la République populaire de Chine, Beijing, China Intercontinental Press, 2007, 186 p., 175 illustrations, RMB 218.–.
ISBN 978-7-5085-1054-5

Sobrement intitulé « Chine – Suisse », cet ouvrage donne la représentation de la Chine officielle sur les relations bilatérales depuis l’établissement des relations diplomatiques en 1950. Il est divisé en quatre chapitres : relations diplomatiques, échanges économiques et commerciaux, échanges culturels, amitié entre les peuples. Un bref texte introduit chacun d’entre eux.Le principal mérite de ce livre est d’avoir rassemblé un très grand nombre de photographies, dont une partie doit assurément être inédite. On regardera avec un grand intérêt la poignée de mains en 1950 entre M. Max PETITPIERRE, président de la Confédération et M. FENG Xuan, premier ministre extraordinaire et plénipotentiaire de la RPC. Ou ce cliché de 1957 montrant M. MAO Zedong, président de la RPC, recevant M. Fernand BERNOUILLI, premier ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire. Ou encore la rencontre entre M. DENG Xiaoping, vice-premier ministre, et M. Pierre GRABER, conseiller fédéral et chef du Département politique fédéral.Place est également faite aux chefs d’entreprise, aux artistes, aux scientifiques, aux sportifs et à un grand nombre de plus anonymes, qui ont construit année après année des relations bilatérales riches et variées.
Zhongguo - Ruishi, Chine - Suisse