|
Prestations
Traductions
Nous
pouvons assurer des traductions du chinois vers le français,
l'anglais, l'allemand et, bien sûr, vice-versa.
Correspondance, textes scientifiques ou techniques,
questionnaires, exposés, soumettez-nous vos documents !
Avez-vous besoin d'un nom chinois à mettre
sur votre carte de visite? Votre entreprise en cherche
un qui reflète ses caractéristiques ou
son renom? Nous pouvons vous en proposer un qui tienne
compte de votre personnalité, de vos besoins.
Pour mesurer l'importance d'un bon choix, une
notice introductive est à votre disposition.
Exemples de travaux réalisés:
- partie en langue chinoise du site swissfirms (en 2011)
- présentation de produits cosmétiques pour une firme suisse.
- traduction en chinois du texte de Frédéric KOLLER, dans l'ouvrage Le fleuve muré du photographe Pierre MONTAVON,
publié 2006.
- présentation de Lausanne en langue chinoise.
Répondant à un souhait de la Ville,
elle est le fruit du travail d'un groupe ad hoc, auquel
SinOptic a été associé. Communiqué
du 21 octobre 2004 et version web de la brochure en
chinois.
- version chinoise d'un CD pour les revendeurs d'une grande marque de montres
- panneau de commande en langue chinoise d'une chambre de combustion (avec création d'un jeu de fontes)
- version chinoise de la plaquette "Esprit
du dragon", gammes de vins produits par Robert
Gilliard SA
- panneau de commande en langue chinoise pour un appareil de mesure de l'usure des rails
- traduction en chinois du texte du livret accompagnant
le CD
Tian'e de YU Lingling, produit par Amori
(Case postale 100, 1001 Lausanne)
- choix de noms chinois pour des entreprises ou des
personnes.
- cartes de visites, avec choix d'un nom personnel chinois.
- certificats de mariage, pièces pour adoption,
requêtes en matière de justice, etc.
|