TOP 100 Swiss Startup Magazine 2021 disponible en chinois
Déjà proposée en allemand, en français et en anglais, cette publication est maintenant téléchargeable en chinois.
Déjà proposée en allemand, en français et en anglais, cette publication est maintenant téléchargeable en chinois.
Après les n° 1 et 2 publiés respectivement en 2017 et 2018, l’Ambassade de Chine a présenté en ligne, le 25 septembre 2021, ce troisième volume de 《我们记忆中的中国》. À l’image des parutions précédentes, celle-ci rassemble des témoignages de Suisses et de Suissesses ayant étudié en Chine.
Compte rendu en chinois du 26 septembre 2021, également disponible en allemand et en français sur le site de l’Ambassade.
Cet ouvrage a été rédigé par M. SUN Jie, professeur à l’Université Tongji de Shanghai et Mme Elizabeth FISCHER, professeure associée à la Haute école d’art et de design de Genève. Son titre en chinois est: 奢侈品设计之灵:当代时尚与首饰.
Voir les informations en chinois sur le compte WeChat de swissnex Chine.
Après 4 années de recherche sur place, Mme Lena KAUFMANN publie un ouvrage intitulé Rural-Urban Migration and Agro-Technological Change in Post-Reform China. Elle s’intéresse en particulier à la manière dont les ménages ruraux chinois font face aux pressions contradictoires de la migration vers les villes pour y travailler et rester au pays natal pour cultiver leurs champs. Cette recherche fournit des aperçus rares sur la migration rurale, ainsi que sur les connaissances et l’action des agriculteurs.
Brève présentation dans nos pages.
Un ouvrage écrit par Mme ZOU Qingshun, conseillère en affaires internationales.
Brève présentation dans nos pages.
Au sommaire de ce numéro (pdf, 32 p., 3,6 mb) de la publication en anglais et en chinois de SwissCham Chine: développement du secteur des services; solutions numériques de Swiss Post Asie-Pacifique; domestication de l’économie chinoise; entretien avec M. Kevin ZHANG, directeur de Straumann pour la Chine; activités des diverses sections de SwissCham.
Tous les anciens numéros.
Dans ce numéro de la publication en allemand et en anglais rédigée par PWC Suisse, les sujets principaux sont: le 14e plan quinquennal; conflit commercial États-Unis-Chine: les entreprises européennes doivent diversifier leurs chaînes d’approvisionnement; la Chine renforce ses contrôles sur les investissements étrangers; les avantages de commercer en renminbi; etc.
La Société Suisse-Chine (SSC) en publie le n° 1/2021.
Éditorial (de et fr).
Métamorphose des zones urbaines et rurales
Éditorial (de et fr).
En allemand: Urbanisierung zwischen Stadtplanung und Landnutzung. Die Raumplanung in China betritt Neuland. Die Transformation der traditionellen Dörfer Südwestchinas. China im Jahr 2021: Geoökonomischer Einfluss, digitale Überwachungssysteme. Im Wettlauf um Afrika. Wie man sich Big Brother entzieht. China und seine Nachbarn Teil 5: Korea. A Visit to Gansu Province for the Chinese New Year. Martial Arts Forever. Niederlagen gibt es für mich nicht. Heimat = Landschaft + Sprache. Die Quelle des Herzens. Das Herz im chinesischen Denken. Die Quelle des Herzens finden. Kunstphilosophie zwischen zwei Kulturen. Auf den Hund gekommen.
En français: Acquisitions suisses en Chine: la réussite grâce à un leadership adapté [sur le travail accompli par M. Dieter VOEGTLI, décédé soudainement en 2018 et qui avait dirigé Bühler Chine durant de nombreuses années]. Témoignage et commentaires au sujet d’Au-delà du rideau de bambou (1949–1989).
Les anciens numéros de Ruizhong sont aussi à disposition pour téléchargement.
L’Institut fédéral des hautes études en formation professionnelle (IFFP) et la Haute école spécialisée du Nord-Ouest de la Suisse (FHNW) ont publié conjointement en chinois l’ouvrage de Rudolf H. STRAHM, Bildung für Alle – Allen ihre (eigene) Bildung. Das duale Berufsbildungssystem der Schweiz. Son titre: “有教无类”,“因材施教”—— 瑞士双轨制职业教育体. Ce texte est préfacé par le président de la Confédération helvétique Guy PARMELIN.
Brève présentation dans nos pages.
M. Hans J. ROTH, ancien ambassadeur et diplomate, a eu la grande chance de vivre l’ouverture de la Chine en décembre 1978 en tant qu’étudiant à Beijing, puis de manière professionnelle, notamment lors de ses séjours à Shanghai et Hongkong, où il fut consul général. L’ouvrage « Chinajahre – Chinesische Entwicklung und persönliche Erfahrungen » [Années chinoises – Développement de la Chine et expériences personnelles] restitue ce parcours pour mieux faire comprendre ce pays et la transition de ces quarante dernières années.
Brève présentation dans nos pages.