Pro Helvetia Shanghai – Lettre d’information de mai 2026
Thème de ce numéro: la promotion d’artistes suisses en Chine par le biais d’exposition.
À consulter en anglais sur le site de Pro Helvetia Shanghai.
Thème de ce numéro: la promotion d’artistes suisses en Chine par le biais d’exposition.
À consulter en anglais sur le site de Pro Helvetia Shanghai.
Du 26 mars au 27 avril 2026, avec le soutien de l’Ambassade de Chine, les écoles enseignant le chinois ont organisé diverses activités culturelles dans le cadre de cette Journée.
Article en langue chinoise du 29 avril 2026 sur le compte WeChat de l’Ambassade.
Ce site est consacré à la poésie de la dynastie Tang (618-907), une période généralement considérée comme l’âge d’or de la poésie chinoise ancienne. L’approche de Nicolas ZUFFEREY, sinologue et professeur honoraire à l’Université de Genève, répond à deux motivations principales, fournir:
– aux lecteurs sinisants des ressources pour faciliter l’accès à la poésie chinoise, grâce en particulier à des notes textuelles relativement généreuses;
– au public non sinisant des traductions et des commentaires suffisants pour véritablement comprendre (jusqu’à un certain point) les poèmes présentés.
Adresse de référence: https://poesie-tang.unige.ch.
Du 30 avril au 19 juillet 2026, cette nouvelle exposition est présentée conjointement par l’Ambassade de Suisse en Chine et le MuMu Art Museum, au MuMu Art Museum de Beijing.
Partant des objets que les gens portent, transportent et utilisent au quotidien, elle dresse un tableau de la vie en Suisse au XXe siècle. À travers plus d’une centaine d’œuvres sélectionnées par le commissaire d’exposition Caspar SCHWEIZER, l’exposition met en lumière l’imbrication entre la mode et la culture matérielle quotidienne: des équipements de protection contre les rigueurs de la montagne aux uniformes professionnels des services publics, en passant par les tenues de sport populaires dans les écoles, les clubs et sur les scènes internationales. Les pièces exposées couvrent une période allant de 1930 à 1990, illustrant sous tous les angles l’approche de la Suisse en matière de conception, de production et d’utilisation des vêtements.
Information en chinois du 24 avril 2026 sur le compte WeChat de l’Ambassade de Suisse en Chine, ainsi que les communiqués en anglais et en chinois du 30 avril 2026.
Modification de la page le 05.05.2026
Le monde n’est jamais vraiment à l’abri des ombres de la guerre. M. Tiago RODRIGUEZ, directeur artistique du Festival d’Avignon, déplace cette pièce présente de Genève à Shanghai avec l’équipe de production de la Comédie de Genève. À travers un théâtre poétique, il dépeint avec une riche simplicité le quotidien des travailleurs humanitaires dans les zones de conflit.
Trois représentations de Dans la mesure de l’impossible《超越一切不可能》seront à l’affiche du 30 avril au 2 mai 2026.
Information en anglais et en chinois du 15 avril 2026 sur le compte WeChat du Consulat général de Suisse à Shanghai.
Du 27 juin au 5 juillet 2026, une série de 8 concerts en Chine marque une étape majeure dans l’expansion internationale de Synchronicity visant à partager sa vision du jazz avec le public chinois. Cette tournée passera par Shenzhen, Guangzhou, Changsha, Xiamen, Beijing, Shanghai et Hangzhou.
Au cours de ces 25 dernières années, la Chine a développé sa propre scène jazz en promouvant des salles prestigieuses telles que le Blue Note à Beijing ou le JZ Club à Shanghai, des lieux emblématiques accueillant régulièrement des formations internationales. Synchronicity a aujourd’hui le privilège de s’y produire. Le point d’orgue de cette tournée après le retour en Suisse sera un dernier concert, lequel aura lieu à la salle LE CUBE (site de Beausobre) à Morges le 8 juillet 2026.
Modification de la page le 05.05.2026
Du 20 mars au 7 juin 2026, l’exposition « Tradition & Perfection – Paper Cuttings from China & Switzerland » rassemble des œuvres provenant de la collection Wyss et du Musée et de la Galerie d’art de l’université (UMAG), ainsi que celles issues des centres d’art du découpage de Guangling et de Jieyiyuan, dans la province du Shanxi. Elle répond à l’exposition présentée jusqu’au 17 mai 2026 au Kunsthaus d’Interlaken.
Not VITAL est le vrai nom de cet artiste. La famille VITAL est profondément enracinée en Engadine depuis des siècles. Not Vital est de langue maternelle romanche, quatrième langue nationale de la Suisse. Son exposition est présentée à la galerie Almine Rech du 20 mars au 16 mai 2026.
Lire aussi l’annonce en anglais publiée le 22 mars 2026 sur le compte LinkedIn de M. Sacha BACHMANN, consul général de Suisse à Shanghai, .
Cette année, durant le mois de mars, l’Ambassade de Suisse ainsi que les Consulats généraux à Shanghai et Guangzhou invitent à célébrer la francophonie autour du thème «Créer, inventer, innover». Au programme: projections de films, concerts, lectures de livres illustrés, rencontres littéraires, et bien d’autres activités destinées aux francophiles.
Voir le communiqué et le programme détaillé en français et en chinois du 4 mars 2026 dans le site du Département fédéral des affaires étrangères.
Tout au long du mois de mars, le Consulat général de Suisse à Guangzhou, en collaboration avec d’autres consulats généraux francophones et l’Alliance française de Canton et Shenzhen, proposera au public du sud de la Chine un large éventail d’activités, notamment dans les domaines de la littérature, de la poésie, de la gastronomie, du cinéma, de la musique, des expositions, des spectacles et des conférences.
Voir le programme en anglais et en chinois du 6 mars 2026 sur le compte du Consulat général de Suisse à Guangzhou.