Articles et ouvrages spécialisés – 2025

Power Station of Art et Collection de l’Art Brut A Walk on the Wild Side: Artworks from the Collection de l’Art Brut and Elsewhere
Lena KAUFMANN et Niklaus REMUND Swiss-Chinese Entanglements – Historical and Anthropological Perspectives on Transnational Economic Collaborations
MANSKE-WANG Wei, Stephan JÜNGLING et Tobias W. LOITSCH (éds.) Gemeinsame Horizonte. Die Zukunft gestalten mit China
Phung TRAN La fiction rurale de MO Yan – Modernité et engagement littéraires

2025 - A Walk on the Wild Side: Artworks from the Collection de l'Art Brut and ElsewhereA Walk on the Wild Side: Artworks from the Collection de l’Art Brut and Elsewhere

Power Station of Art et Collection de l’Art Brut
Shanghai Culture Publishing House 上海文化出版社, 2025, 246 p., CHF 39,–, RMB 288,–
En chinois et en anglais
ISBN: 978-7-5535-3258-5
Ce catalogue est en vente à la Collection de l’Art Brut.

Une exposition sous le même titre est présentée à la Power Station of Art du 12 juillet au 12 octobre 2025. Le vernissage a eu lieu le 11 juillet 2025 (voir à ce sujet nos informations du 12 juillet 2025).

Présentation de l’ouvrage tirée du site de la Power Station of Art:

«This book is the catalogue for the exhibition “A Walk on the Wild Side: Artworks from the Collection de l’Art Brut and Elsewhere”, hosted at the Power Station of Art in Shanghai in partnership with the Lausanne-based Collection de l’Art Brut in 2025. In 1945, Jean Dubuffet introduced the concept of Art Brut to describe works created by self-taught artists. These works encompass various formats, including paintings, drawings, sculptures, assemblages, and writings, operating outside the art establishment and with no consideration for artistic conventions. Through nearly five decades of promotion by the Collection de l’Art Brut, Art Brut become a recognised form of artistic expression in its own right.

The exhibition “A Walk on the Wild Side” and its accompanying catalogue seek to reawaken imagination and creativity through a return to the Brut, exposing the precious resources of art while rejecting the embellishments of tradition, culture, market, and institutional frameworks. The catalogue represent the works by 49 artists from the Collection de l’Art Brut, alongside four self-taught Chinese artists selected by the Power Station of Art. It also revisits the history of Art Brut in an essay by Sarah Lombardi, Director of the Collection the l’Art Brut.

The catalogue is divided into six sections: “Inner Worlds”, “Human Figure”, “Creatures”, “World Around”, “World as an Inventory”, and “Abstract Worlds”. 233 artworks reflect the vast and unique creations of outsider artists, as well as their independent and free spiritual worlds. As Jean Dubuffet, the inventor of Art Brut, once wrote: “We engage in an artistic enterprise that is completely pure, basic; totally guided in all its phases solely by the creator’s own impulses.”»

* * * * *

«本书为上海当代艺术博物馆和洛桑原生艺术收藏馆和联合主办的展览“无羁之境 : 洛桑原生艺术收藏与他方视界”的同名画册。1945年,让·杜布菲提出“原生艺术”(Art Brut)的概念,指代由自学成才的艺术家创作出的作品。这些作品涵盖绘画、图画、雕塑、组合式作品、文字等不同形式,它们诞生于既定的艺术机制之外,也对艺术传统毫无顾忌。通过洛桑原生艺术收藏馆近五十年的推动,越来越多的人将原生艺术作品认可为艺术。

展览“无羁之境”及其画册旨在唤醒想象力和创造力,回到创作“粗野”的本质,将真实暴露在外,摒弃传统、文化、市场、机制的修饰。《无羁之境:洛桑原生艺术收藏与他方视界》画册展现了来自洛桑原生艺术收藏馆的49位艺术家,以及上海当代艺术博物馆精选的4位中国原生艺术家的作品图像,通过原生艺术收藏馆馆长莎拉·隆巴迪的文章回顾了原生艺术发展史。

画册依照展览,将原生艺术创作分为六个主题:“内向世界”“人物形象”“生灵万物”“世间”“分门别类的世界”和“无形之界”。143幅作品图像折射出原生艺术者浩繁而独特的创作以及独立而自由的精神世界。正如原生艺术概念的提出者让·杜布菲所说:“我们涉足的是一种极为纯粹而原初的艺术创造,创作者自身的冲动完全引导了创作的每一阶段。”»

* * * * *

« Ce livre est le catalogue de l’exposition « A Walk on the Wild Side: Artworks from the Collection de l’Art Brut and Elsewhere », organisée à la Power Station of Art de Shanghai en partenariat avec la Collection de l’Art Brut de Lausanne en 2025. En 1945, Jean DUBUFFET a introduit le concept d’art brut pour décrire les œuvres créées par des artistes autodidactes. Ces œuvres se présentent sous diverses formes: peintures, dessins, sculptures, assemblages et écrits. Elles fonctionnent en dehors de l’establishment artistique et ne tiennent pas compte des conventions artistiques. Au fil de près de cinq décennies de promotion par la Collection de l’Art Brut, l’art brut est devenu une forme reconnue d’expression artistique à part entière.

L’exposition « A Walk on the Wild Side » et le catalogue qui l’accompagne cherchent à réveiller l’imagination et la créativité par un retour à l’art brut, en exposant les ressources précieuses de l’art tout en rejetant les embellissements de la tradition, de la culture, du marché et des cadres institutionnels. Le catalogue présente les œuvres de quarante-neuf artistes de la Collection de l’Art Brut, ainsi que quatre artistes chinois autodidactes sélectionnés par la Power Station of Art. Il revisite également l’histoire de l’art brut à travers un essai de Sarah LOMBARDI, directrice de la Collection de l’Art Brut.

Le catalogue est divisé en six sections : « Mondes intérieurs », « Figures humaines », « Créatures », « Monde environnant », « Monde en tant qu’inventaire » et « Mondes abstraits ». 233 œuvres d’art reflètent les créations vastes et uniques d’artistes en marge, ainsi que leurs mondes spirituels indépendants et libres. Comme l’a écrit Jean DUBUFFET, l’inventeur de l’art brut: « Nous nous engageons dans une entreprise artistique qui est complètement pure, basique ; totalement guidée dans toutes ses phases uniquement par les propres impulsions du créateur. »
[traduction en français par SinOptic]


2025 - Lena KAUFMANN et Niklaus REMUND - Swiss-Chinese Entanglements - Historical and Anthropological Perspectives on Transnational Economic CollaborationsSwiss-Chinese Entanglements – Historical and Anthropological Perspectives on Transnational Economic Collaborations

Lena KAUFMANN et Niklaus REMUND, Zeithistorische Forschungen/Studies in Contemporary History 21 (2024/2025), pp. 81-109
ISSN: 1612-6033

Dans une recherche financée par le Fonds national suisse, Mme Lena KAUFMANN, anthropologue à l’Université de Fribourg, et Niklaus REMUND, historien à l’Université de Zurich, ont combiné leur approche pour suivre l’évolution des relations de 1970 à nos jours. Pour les auteurs, « il ne suffit pas d’examiner une seule étape temporelle et une seule direction géographique. Une période plus longue permet de mieux saisir des dynamiques telles que les flux technologiques, l’intégration des marchés et la mondialisation. En outre, il ne suffit pas d’étudier la Chine et la Suisse de manière isolée. […] les relations entre les deux pays doivent être envisagées dans un contexte géoéconomique et géopolitique plus large, dont les plus récents sont la guerre commerciale sino-américaine et le conflit russo-ukrainien.

L’article en anglais (pdf, 29 p.), dont le sous-titre « Historical and Anthropological Perspectives on Transnational Economic Collaborations », est à télécharger sur Zeitgeschichte-online.


2025 - Gemeinsame Horizonte. Die Zukunft gestalten mit ChinaGemeinsame Horizonte. Die Zukunft gestalten mit China

MANSKE-WANG Wei, Stephan JÜNGLING et Tobias W. LOITSCH (éds.)
Drachenhaus Verlag, 2025, 402 p., € 29,–
ISBN: 978-3-943314-85-4

Présentation tirée du site de l’éditeur:

«Unsere Weltordnung befindet sich im Umbruch, und China nimmt in dem neu entstehenden Gefüge eine zunehmend zentrale Rolle ein. Das betrifft vor allem die Bereiche der internationalen Beziehungen, der gesellschaftlichen Entwicklungen und der technischen Innovationen.

In dem vorliegenden Band „Gemeinsame Horizonte: Die Zukunft gestalten mit China“ beleuchten Autoren aus Deutschland, Österreich und der Schweiz in einer vielschichtigen Sammlung persönlicher Erfahrungen, Erlebnisse und Analysen das Reich der Mitte.

Ziel dieses Buches ist es nicht, definitive Antworten zu liefern. Vielmehr wollen die Autoren dazu einzuladen, sich Gedanken darüber zu machen, wie unsere Zukunft gemeinsam gestaltet werden kann. Sie fordern zu Offenheit, Respekt und Mut auf, um gemeinsam eine friedliche Welt voller vielfältiger Kulturen und Traditionen zu schaffen.

Mit Beiträgen von: Peter Bachmann, Anno Dederichs, Clemens Endfellner, Simon Franz, Adriaan t Gilde, Irene Giner Reichl, Hans Erich Grunner, Emanuela Hanes, Tobias W. Loitsch, Manfred Huschka, Yufan Jiang, Stephan Jüngling, Reinhold Kopp, Toni Lang, Ruedi Nützi, Philipp Ortner, Wolf-Dieter Rausch, Markus Rach, Yingbo Seiler, Remo Steinmetz, Karin Sixl-Daniell, Patrick Sourek, Ilka Waßmann, Stefan Woditsch, Leo Wu, Hua Wang, Honghong Xu und Ruirui Zhou.»

* * * * *

«Notre ordre mondial est en pleine mutation et la Chine joue un rôle de plus en plus central dans la nouvelle structure qui se met en place. Cela concerne avant tout les domaines des relations internationales, des évolutions sociales et des innovations techniques.

Dans le présent ouvrage « Gemeinsame Horizonte : Die Zukunft gestalten mit China » (Horizons communs: construire l’avenir avec la Chine), des auteurs d’Allemagne, d’Autriche et de Suisse apportent un éclairage sur l’empire du Milieu dans une collection complexe d’expériences personnelles, de vécus et d’analyses.

L’objectif de ce livre n’est pas de fournir des réponses définitives. Les auteurs souhaitent plutôt inviter à réfléchir à la manière dont notre avenir peut être façonné ensemble. Ils invitent à l’ouverture, au respect et au courage afin de créer ensemble un monde pacifique, riche de cultures et de traditions variées.

Avec des contributions de: Peter BACHMANN, Anno DEDERICHS, Clemens ENDFELLNER, Simon FRANZ, Adriaan t GILDE, Irene GINER REICHL, Hans Erich GRUNNER, Emanuela HANES, Tobias W. LOITSCH, Manfred HUSCHKA, JIANG Yufan, Stephan JÜNGLING, Reinhold KOPP, Toni LANG, Ruedi NÜTZI, Philipp ORTNER, Wolf-Dieter RAUSCH, Markus RACH, Yingbo SEILER, Remo STEINMETZ, Karin SIXL-DANIELL, Patrick SOUREK, Ilka WASSMANN, Stefan WODITSCH, WU Leo, WANG Hua, XU Honghong et ZHOU Ruirui.»
[traduction SinOptic]


Phung TRAN - La fiction rurale de MO Yan : modernités et engagements littérairesLa fiction rurale de MO Yan – Modernité et engagement littéraires

Phung TRAN
Hémisphères éditions, 2025, 228 p., € 20,–
ISBN: 978-2-37701-213-8

Présentation tirée du site de l’éditeur:

«En 2012, le Chinois MO Yan (1956-) est prix Nobel de littérature. Une récompense qui suscite aussitôt la polémique, entre les dissidents chinois qui l’accusent d’être un «poète d’État» limitant à la marge ses critiques du Parti communiste chinois et les membres du Parti qui lui reprochent de noircir l’image de la Chine à l’international.

Fils de paysan, Mo Yan poursuit depuis plus de trente ans une œuvre clivante, complexe et moderne. À travers l’étude de ses quatre romans les plus significatifs, inscrits dans le genre de la «fiction rurale» – genre dont l’émergence dans la littérature chinoise à l’orée du XXe siècle est perçue comme signe de la modernité littéraire –, Phung TRAN met en perspective l’éclairage sociohistorique de l’écrivain sur la Chine rurale des périodes maoïste et post-maoïste, entre réformes rurales et violences de l’histoire chinoise du XXe siècle.

Elle éclaire cette démarche par l’analyse de trois principes esthétiques essentiels chez MO Yan – innovation littéraire, transfiguration littéraire de l’Histoire et autoréflexion – qui ont pour fonction d’empêcher la parole, la sienne y comprise, de devenir normative. Cet espace littéraire que MO Yan instaure au sein de sa création à l’intention du lecteur, et dans lequel coexistent la critique et sa contre-critique, est plus que jamais d’actualité, alors que se côtoient sociétés contrôlées par un régime autoritaire et sociétés démocratiques désormais dominées par les «fake news», la polarisation des opinions et la montée des mouvements sociaux radicalisés.»

Docteure ès lettres de l’Université de Genève et enseignante de français, Phung TRAN a consacré sa thèse de doctorat à la fiction rurale de MO Yan.


 

Modification de la page le 25.10.2025