Les dossiers de SinOptic :
Suisse-RPC 2017Sinoptic Editeur2018-09-12T11:39:25+00:00

Voici un survol des principaux événements survenus depuis l’établissement des relations diplomatiques :

2017
janvierfévriermarsavrilmaijuin
juilletaoûtseptembreoctobrenovembredécembre
Janvier 15-18 : visite d’État du président XI Jinping en Suisse.
Pour souligner les relations toujours plus étroites entre la Suisse et la Chine sur les plans politique et économique, le Conseil fédéral le reçoit, sous la direction de la présidente de la Confédération Doris LEUTHARD. Le programme s’ouve le dimanche 15 janvier 2017 par les discours officiels et le dîner de gala, auquel prendra aussi part l’épouse du président chinois, Mme PENG Liyuan.
Communiqués du Conseil fédéral du 6 janvier 2017 en allemand, en français, en italien et en anglais, ainsi que ceux de l’Ambassade de Suisse en Chine en anglais et en chinois.
La visite d’État se poursuit lundi 16 janvier 2017 avec les entretiens officiels entre les deux délégations. Lors de ces derniers, les deux parties définissent des thèmes visant à approfondir davantage encore leurs relations étroites sur les plans politique et économique. Dans le cadre de cette visite, plusieurs conventions sont signées, dont un accord sur la culture, un accord douanier et une déclaration d’intention sur l’énergie. Mentionnons aussi l’accord passé entre Swiss Olympic et le Comité olympique chinois, celui entre les universités de Genève et Tsinghua pour la mise en place d’un mastère dans le domaine du développement durable, ainsi que celui renouvelant la collaboration entre le Canton de Vaud et le Province du Jiangsu.
Communiqués du Conseil fédéral du 16 janvier 2017 en allemand, en français, en italien et en anglais, la liste des accords passés, ainsi que les communiqués de l’Ambassade de Suisse en Chine en anglais et en chinois.
Lancement de l’année du tourisme sino-suisse.

Année du tourisme sino-suisse 2017

Après sa participation à l’ouverture du Forum de Davos, le président XI Jinping rencontre le mardi 17 à Lausanne les dirigeants du Comité international olympique et visite le Musée olympique.
La visite s’achève dans la soirée du mercredi 18 janvier 2017, le conseiller fédéral et vice-président de la Confédération Alain BERSET prenant congé de lui à Genève. Au préalable, le conseiller fédéral et le président chinois ont un entretien informel avec le nouveau secrétaire général de l’ONU, António GUTERRES.
Communiqué du 18 janvier 2017 du Conseil fédéral.
28 : la Chine et la Suisse signent un accord sur le statut d’opérateur économique agréé (OEA), lequel entre dans une démarche qui permettra de promouvoir la coopération bilatérale commerciale et économique. Les entreprises chinoises qui obtiendront le statut d’OEA pourront profiter des mêmes procédures douanières simplifiées que les entreprises suisses lors de l’entrée de leurs produits en Suisse.
Communiqué en chinois du 22 janvier 2017 de l’Administration générale des douanes de Chine et article en français du 28 janvier 2017 de Xinhua.

Février 14 : signature d’un protocole de collaboration entre Bagnes/Verbier et Chongli, province du Hebei.
Présentation dans le Journal de l’administration communale de Bagnes, juin 2017.
Mars 2-3 : la 15e session du dialogue sur les droits de l’homme entre la Suisse et la Chine, instauré en 1991, a lieu à Berne. Le cadre confidentiel dans lequel se déroulent les entretiens favorise la tenue d’un débat ouvert, constructif et réciproquement critique sur la situation des droits de l’homme dans les deux pays. Le cœur des discussions porte sur des questions liées, notamment, aux systèmes judiciaire et carcéral, à la peine de mort, aux droits des minorités et au renforcement du système international de protection des droits de l’homme.
Communiqués du 3 mars 2017 du Département fédéral des affaires étrangères en allemand, en français, en italien et en anglais, ainsi que ceux du 4 mars 2017 de l’Ambassade de Suisse en Chine en anglais et en chinois.
14 : signature à Berne d’un contrat de coopération entre l’Union suisse des arts et métiers (USAM) et la province du Guizhou pour la promotion du Swiss Industrial Demonstration Park de Guiyang
29.3-3.4 : le conseiller fédéral Guy PARMELIN, chef du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (DDPS), est reçu par le ministre de la défense CHANG Wanquan, puis par le vice-président de la Commission militaire centrale, le général FAN Changlong.
Communiqués du DDPS du 28 mars 2017 en allemand, en français et en italien, ainsi que celui en anglais de l’Ambassade de Suisse en Chine, daté du 30 mars 2017.
Avril 7 : à l’occasion des dix ans du jumelage entre Bâle et Shanghai, une délégation officielle bâloise, conduite par Mme Elisabeth ACKERMANN, présidente du Conseil d’État, est en visite à Shanghai. Samedi 8 avril 2017, elle est reçue par M. YING Yong, maire de Shanghai. Cette journée est aussi consacrée à des échanges en matière économique et éducative. Le programme est complété par un concert de l’Orchestre de chambre de Bâle au Shanghai Oriental Art Center.
Communiqués du 7 avril 2017 en allemand et en chinois.
12-19 : le conseiller fédéral Ueli MAURER, chef du Département fédéral des finances (DFF) conduit une délégation composée de représentants de la Confédération et du secteur financier suisse qui se rend à Beijing, Shanghai et Hongkong. Le programme de la délégation prévoit des rencontres avec des ministères et des autorités, des institutions publiques et des acteurs du secteur financier. Les entretiens portent sur des questions bilatérales et multilatérales, de même que sur la collaboration concrète aux niveaux de l’État et du secteur privé. Parmi les thèmes de discussion figurent notamment les conditions favorisant le plus l’innovation financière, les investissements et les services financiers, les possibilités qui s’offrent aux établissements financiers suisses en Chine et à ceux de Chine en Suisse, ainsi que les intérêts en présence lors de la mise en œuvre et de l’élaboration de normes internationales en matière financière.
Communiqués du 4 avril 2017 du DFF en allemand, en français, en italien et en anglais.
Mai 13 : l’Institut fédéral des hautes études en formation professionnelle a signé un protocole de collaboration avec la China Education Association for International Exchange (CEAIE), en présence de Mme Doris LEUTHARD, présidente de la Confédération. Il a ainsi pu se positionner comme organisation experte pour la formation professionnelle en Chine.
Communiqué du 15 mai 2017.
13 : la troisième édition des Sino-Swiss Business Awards a lieu à Beijing, en présence de Mme Doris LEUTHARD, présidente de la Confédération, et de plus de 350 participants, la cérémonie de remises des prix de cette troisième édition . Les vainqueurs dans les différentes catégories sont : Cheer Wines (réalisations exceptionnelles d’un entrepreneur), IQAir (réalisations exceptionnelles d’une PME), Nestlé Chine (réalisations exceptionnelles – COFCO), Kaiterra (entrepreneur innovant), Swissmooh (Roche – PME innovante), Schindler (innovation NBS MNC), Zhongshan Sino-Swiss (European) Industrial Park (promoteur chinois), Huawei Technologies Switzerland AG (innovateur chinois), COFCO International (prix spécial pour un investissement d’ampleur en Suisse).
Communiqués en anglais et en chinois du 13 mai 2017 de SwissCham Beijing.
14-15 : le sommet «Belt and Road Initiative (BRI)» s’achève le lundi 15 mai 2017 à Beijing. Quelque 28 chefs d’État ou de gouvernement y ont pris part; la Suisse est représentée par Mme Doris LEUTHARD. L’objectif du sommet BRI – ou sommet «Route de la soie» – est de renforcer les liens commerciaux, notamment entre l’Asie et l’Europe, et de discuter de l’interconnexion des continents. Aux yeux de la Suisse, cette initiative est digne d’être saluée et peut contribuer à accroître la prospérité le long des tracés retenus, ainsi qu’à resserrer les liens entre les continents, notamment en favorisant les échanges culturels, touristiques et au niveau de la recherche.
Communiqués du 15 mai 2017 du Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication (DETEC) en allemand, en français, en italien et en anglais.
Voir également les communiqués du 9 mai 2017 du Conseil fédéral en allemand, en français, en italien et en anglais.
16 : lors d’une cérémonie tenue à Jinan, chef-lieu de la province du Shandong, M. le maire WANG Zhongling remet à M. Thomas WAGNER, président de la Société Suisse-Chine, le titre de  » citoyen d’honneur « .
18-19 : première rencontre de travail à Berne sur l’approfondissement de l’accord de libre-échange entre la Suisse et la Chine.
18 : lors d’une cérémonie tenue à Nanchang, chef-lieu de la province du Jianxi, M. le vice-maire HUA Qing remet à M. Thomas WAGNER, président de la Société Suisse-Chine, le titre de  » citoyen d’honneur « .
20 : lors d’une cérémonie tenue à Guiyang, chef-lieu de la province du Guizhou, M. le vice-gouverneur HE LI remet à M. Thomas WAGNER, président de la Société Suisse-Chine, le titre de  » citoyen d’honneur de la province du Guizhou « .
Juin 17 : 5e édition du «dialogue sino-suisse de Guiyang».
19 : entrée en vigueur de la convention sur la sécurité sociale, les procédures de ratification parlementaires étant désormais achevées dans les deux États. Elle permet de simplifier les démarches des employeurs et de leurs employés en cas d’activité temporaire dans l’autre État signataire.
Communiqués du 18 avril 2017 en allemand, en français et en italien du Département fédéral de l’intérieur.
Juillet 14 : décès de M. LIU Xiaobo – Prise de position du Département fédéral des affaires étrangères :
« La Suisse a pris connaissance avec une profonde tristesse du décès du prix Nobel de la paix LIU Xiaobo et adresse ses sincères condoléances à ses proches.
La Suisse salue le rôle de premier plan qu’a joué cet éminent défenseur des droits de l’homme et l’engagement indéfectible de LIU Xiaobo en faveur de la démocratie et de la tolérance en Chine. En 2010, il s’est vu décerner le prix Nobel de la Paix pour son action.
La Suisse regrette que l’usage pacifique qu’a fait LIU Xiaobo de la liberté d’expression l’ait conduit en prison pour «subversion du pouvoir de l’État», et qu’il ait été privé du contact avec sa famille pendant toutes ses années de détention.
Nous en appelons au gouvernement chinois pour qu’il veille à un traitement respectueux de la dépouille et accorde à sa femme, LIU Xia, la possibilité d’organiser l’inhumation et les obsèques de LIU Xiaobo. La Suisse demande en outre au gouvernement chinois de garantir à LIU Xia ses droits fondamentaux, en particulier la liberté de mouvement. »
Déclaration également disponible en allemand, en italien et en anglais.
Août 10 : accord sino-suisse sur la reconnaissance mutuelle du statut d’opérateur économique agréé (OEA), avec une entrée en vigueur le 1er septembre 2017, afin de faciliter le dédouanement pour les exportateurs. Les OAE bénéficient de facilités en ce qui concerne les contrôles de sécurité. Ce statut est reconnu par les États avec lesquels la Suisse a conclu un accord en la matière.
Communiqué en chinois du 11 août 2017 de l’Administration générale des douanes de la RPC.
31 : consultations entre la Suisse et la Chine sur le contrôle des armements et la non-prolifération. À la tête de la délégation suisse, M. l’ambassadeur Frank GRÜTTER, chef de la division Politique de sécurité au Département fédéral des affaires étrangères, a rencontré le 31 août 2017 à Beijing M. WANG Qun, directeur général du Département du contrôle des armements au Ministère des affaires étrangères.
Brève information dans le site de ce Ministère.
Septembre 8 : La Suisse et la Chine renforcent leur collaboration dans le domaine de la formation professionnelle. Mme LIN Huiqing, vice-ministre chinoise de l’éducation, est venue à Berne pour une visite de courtoisie, au cours de laquelle elle a été reçue par M. Josef WIDMER, directeur suppléant du Secrétariat d’État à la formation, la recherche et l’innovation (SEFRI). Les deux pays entretiennent des relations intenses, y compris dans les domaines de la formation, de la recherche et de l’innovation.
Communiqués du 8 septembre 2017 du SEFRI, en allemand, en français et en italien.
11 : signature d’une lettre d’intention entre Saint-Moritz et Yanqing, province du Hebei.
Communiqué en allemand du 11 septembre 2017 de l’Organisation du tourisme Engadine et Saint-Moritz.
19 :
le Secrétariat d’État aux questions financières internationales (SFI) du Département fédéral des finances et la Hongkong Monetary Authority (HKMA) entament à Berne un dialogue financier visant à promouvoir leur coopération concernant des thèmes d’intérêt commun en matière de marchés financiers. En marge de ce dialogue, l’Association suisse des banquiers (ASB) et la HKMA organisent un séminaire à l’intention de l’économie privée.
Communiqués conjoints du 19 septembre 2017 en allemand, en français, en italien et en anglais dans le site du Département fédéral des finances.
30 : le professeur Wolfgang KINZELBACH, de l’Institut d’ingénierie environnementale de l’École polytechnique fédérale de Zurich, est récipiendaire du China 2017 Friendship Award.
Voir les informations du 30 septembre 2017 du Conseil d’État de la RPC en chinois et en anglais, ainsi que le compte rendu en chinois de la rencontre organisée le 27 octobre 2017 par le Consulat général de Chine à Zurich.
Octobre 13 : le Conseil fédéral lance la procédure de consultation sur les accords concernant l’introduction de l’échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers (EAR) avec Hongkong et Singapour. Celui avec Hongkong a été signé par la Suisse le même jour. Délai de la consultation : 27 janvier 2018.
Communiqués du 13 octobre 2017 en allemand, en français, en italien et en anglais, qui donnent accès aux textes, arrêtés, rapports explicatifs et autres documents.
30 : ouverture de la Swiss School Beijing, première école officielle suisse en Chine.
Décembre 6 : le conseiller fédéral Ueli MAURER en charge des Finances reçoit M. LI Shulei, secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline du Parti communiste chinois pour aborder diverses questions financières.
Communiqués en allemand, en français, en italien et en anglais du Département fédéral des finances.
7 : fin de l’année du tourisme sino-suisse. Afin de favoriser la collaboration entre la Suisse et la Chine dans le domaine du tourisme, Mme Doris LEUTHARD, présidente de la Confédération, et M. XI Jinping, président de la République populaire de Chine, avaient déclaré 2017 «année du tourisme sino-suisse» à Davos en janvier 2017. La fin d’une année de collaboration et d’échanges entre les spécialistes du tourisme des deux pays est célébrée à Lausanne. La signature d’un protocole d’accord entre l’Office national du tourisme chinois (China National Tourism Administration, CNTA) et Suisse Tourisme (ST) assure la poursuite de la coopération entre les deux pays.
Voir les communiqués de ST du 7 décembre 2017 en allemand, en français et en anglais, et les données relatives au tourisme bilatéral en français, ainsi que le communiqué en chinois du 8 décembre 2017 de CNTA.

Fin de l'année du tourisme sino-suisse 2017

8 : réunion sino-helvétique à Beijing dans le cadre du dialogue régulier sur les questions financières. Il s’agit de la cinquième session depuis l’instauration de celui-ci en 2013.

Pour en savoir plus, explorez les liens suivants:

Autres références et sources utilisées pour rédiger cette page:


Cérémonie officielle marquant le 50ème
anniversaire des relations entre la Suisse et la RPC
Beijing, 13 septembre 2000
document SinOptic